Traduce ni mojawapo ya visawe vya Kiingereza ambavyo unaweza kuchagua unapohitaji neno linalomaanisha " kuumiza kwa kuongea vibaya." Chagua "traduce" unapotaka kusisitiza fedheha kubwa ya kibinafsi, fedheha na dhiki aliyonayo mwathiriwa.
Neno la Kihispania traduce linamaanisha nini?
Kupitisha (kwa watoto wa mtu, vizazi vijavyo n.k.); kusambaza. Etymology: Kutoka traduco, kutoka trans + duco. kitenzi cha maneno. Kupita katika namna nyingine ya kujieleza; kutafsiri upya, kutafsiri. Etymology: Kutoka traduco, kutoka trans + duco.
Unatumiaje traduce katika sentensi?
Traduce kwa Sentensi Moja ?
- Mwanasiasa huyo tapeli alimlipa mhariri wa gazeti kuwafuatilia wapinzani wake.
- Kwa sababu mimi na Gail ni maadui, alijaribu kunisaka kwa kumwambia mpenzi wangu uwongo.
- Wabaguzi wa rangi mara nyingi hunukuu dhana potofu hasi katika juhudi za kufuatilia vikundi vya wachache.
Sawe za traduce ni zipi?
Baadhi ya visawe vya kawaida vya traduce ni asperse, calumniate, kashfa, kashfa, kashfa, na kuchafua. Ingawa maneno haya yote yanamaanisha "kuumiza kwa kusema vibaya," traduce inasisitiza dharau na dhiki inayotokea kwa mwathiriwa.
Ni nini kinyume cha traduce?
traduce. Vinyume: sifia, pongeza, eulogize. Sinonimia: kashfa, kashfa, kashfa, kashfa, kashfa, kashfa.