Kama vielezi tofauti kati ya tafadhali na ukarimu ni kwamba tafadhali hutumiwa kuomba ombi la heshima huku upole ukiwa katika hali ya upole, kwa wema.
Ni kipi bora tafadhali au fadhili?
'Tafadhali' hutumika wakati wa kuzungumza na mtu huyo moja kwa moja (kwa maneno). ' Fadhili' hutumika kuandika herufi n.k.
Je, unaweza kutumia neno kwa upole na tafadhali katika sentensi?
Vielezi vyote viwili hutumika katika maombi ya heshima, na mojawapo ya maana za upole ni tafadhali. Katika sentensi kama " tafadhali nitumie nakala ya makaratasi yako," tafadhali na kwa fadhili hazihitajiki. Katika sentensi kama "utatia sahihi nakala iliyoambatanishwa ya barua hii," kwa upole mara nyingi hutumiwa kwa kejeli.
Je, unaweza tafadhali au wema?
Ningependelea neno tafadhali katika mawasiliano rasmi zaidi. Kwa huruma ingefaa zaidi kwa mazingira yanayofahamika.
Je, ni neno la upole?
Tafadhali, kamwe usitumie neno "fadhili" unapotangamana na Wamarekani. Kwa mtazamo wa Waamerika, Wahindi wanaozungumza Kiingereza pekee hutumia neno hili. Inaonekana kuwa ya uso wa chini, inayoshabikia, na nyeti kupita kiasi.