Jifunze Kiingereza Bila Malipo Pass away ni kitenzi cha kishazi. Inatumika wakati mtu anakufa. … Pass out pia ni kitenzi cha kishazi, lakini hutumika mtu anapozimia au kupoteza fahamu kwa muda mfupi. Kwa mfano:- Ulikuwa unavimba na akazimia kutokana na joto.
Ni kipi sahihi cha kupitisha au kuzimia?
Wanatumia msemo ' wanafunzi waliofaulu' kurejelea 'wanafunzi waliomaliza masomo yao au kufuzu'. Je, kitenzi cha kishazi 'to pass out' kinamaanisha nini? Inamaanisha 'kuzimia' au 'kupoteza fahamu' kwa muda mfupi kama ilivyo katika mifano hii: Mchoraji alikuwa amelewa sana hadi akazimia.
Je, umezimia ni sawa?
Pass out kwa Kiingereza cha Uingereza humaanisha Mhitimu . Hata hivyo huko Amerika, neno hilo hutumiwa kwa kawaida kuashiria kuzirai; kawaida chini ya ushawishi wa pombe. Kisarufi na kihistoria hakuna ubaya kutumia neno hili.
Kupita nje kunamaanisha nini katika lugha ya kikabila?
(intr) isiyo rasmi kupoteza fahamu; kuzimia.
Je, kuzidiwa kunamaanisha usingizi?
Wakati amezimia kunaweza kumaanisha kulala fofofo, ipasavyo inarejelea mtu ambaye amepoteza fahamu.