Kwa Kijerumani, tunatumia “nicht”, tunapopenda kueleza ukanushaji wa kitenzi au kivumishi. Kwa Kiingereza, tunafanya hivyo kwa kutumia “usifanye” au “sio/hapo”. Tunaweka do not na is/haziko mbele ya kitenzi mtawalia kivumishi. Lakini tofauti na Kiingereza, tunaweka “nicht” baada ya kitenzi tunapokanusha kwa Kijerumani.
Unatumiaje neno NIE katika sentensi katika Kijerumani?
"nie"
- Ich gehe nicht schwimmen=siendi kuogelea.
- Ich gehe nie schwimmen=Siwahi kuogelea.
Nini maana ya nichts?
„nichts“: Pronomeni isiyo na kikomo
hakuna kitu, si … hakuna kitu, si … chochote Mifano zaidi… hakuna.
Kuna tofauti gani kati ya nicht na nichts?
"nicht" inamaanisha kutofanya kitu au kutofanya kwa ujumla, wakati " nichts" haimaanishi chochote.
Unatumiaje Kein?
Nomino zinazokanusha - kein
- Wakati mwingine itabidi utumie kein badala ya nicht kufanya sentensi kuwa hasi.
- kein inaweza kutafsiriwa kama:
- Tumia kein kwa njia mbili:
- Ich habe keine Geschwister – Sina ndugu.
- Ich habe keine Pizza gegessen – Sikula (yoyote) pizza. (literally: I ate no pizza)